Habrá diez o doce cosas que me
gustaría enseñarte. Después de todo, bueno, te las arreglás bastante bien. Y
eso no es lo primero, sino la décima o doceava cosa que me gustaría
decirte. Entendelo como quieras.
El derrame encantado de tus
lágrimas caía tan profundo, mi frente descansaba en el estante de los discos y
en el medio de las cajas que se movían yo todavía esperaba a que me dijeras las
palabras justas.
Tus ojos eran de ese color que
no puedo recordar, que dicen mucho más que los dos primeros versos. Pero el diablo
siempre golpea más fuerte.
"There
are maybe ten or twelve"
AC
Newman
2 comments:
astllr: conocí a este tipo (y a The New Pornographers y Neko Case) gracias a vos. Gracias!
¿No sería más bien "entendelo como quieras"?
The challengers of the unknown es el epíteto más acertado que jamás he oído. Y Vengeance is sleeping, la canción más implacable.
Pues eso, que gracias.
de nada, pH, y no se olvide de dan Bejar tampoco.
Sí, puede ser "entendelo como quieras" perfectamente.
Mis traducciones son ridículamente libres, pero en el fondo trato de hacerles justicia (también a mi idioma)
Challengers es un gran disco, a mí no me gustaba mucho al principio pero hoy es uno de mis favoritos.
Gracias!
Post a Comment